본문 바로가기
일본교육

일본어 공부방법 추천! 발음, 억양편! 꿀팁 방출!

by 넥스트스텝 2023. 11. 1.
반응형

안녕하세요 오늘은 일본어 공부 중에서 회화, 발음 공부방법에 관한 포스팅을 하고자 합니다. 일본어를 공부하시는 초급자나 중급자부터 JLPT 1급을 준비하는 수험생까지 제가 공부한 요령을 알려드리고자 하니 참고가 되시면 좋겠습니다. 하단에 일본방송을 무료로 볼수 있는 사이트도 추천드립니다.

 

1. 발음이 뭐가 중요한가?

일본어는 영어나 독일어, 러시아어 등 기타 언어에 비해 발음이 비교적 쉬운편입니다.

알아듣기도 쉽고 소리 내 기도 쉽지요. 하지만 어디까지나 외국어일 뿐입니다. 여러분들이 일본어를 배우는 이유는 각기 다를 것이라 생각합니다. 하지만 "일본어로 대화는 하기 싫고, 단지 글을 읽고 싶을 뿐이다"라고 생각하셔서 일본어 공부를 시작하시는 분은 없으시겠죠. 

언젠가는 일본어로 대화를 하고 소통을 할 기회가 생길지도 모르기 때문에 발음 공부에 신경을 쓰셔야 합니다. 같은 발음이라도 한국인이 하면 못 알아듣는 일본인이 꽤 많습니다. 왜 그럴까요?

 

 

2. 길고 짧은 발음에 신경 쓰자

첫째, 일본어에는 장음이 존재합니다. 장음이란 '길게 소리 내는 것'인데요. 일

본어를 조금이라도 공부해 보신 분이라면 무슨 뜻인지 아실 겁니다.

물론 우리나라에도 장음이 있습니다. 

 

 

예)

하늘에서 눈이 내린다 (눈을 길게 발음)

눈이 아프다 (눈을 짧게 발음)

 

 

이처럼 우리나라에도 장음이 존재합니다만, 장음을 하지 않아도 의사소통에는 문제가 없습니다. 

그러나 일본어는 다릅니다.

일본어에서는 장음 유무에 따라서 뜻이 달라지는 단어가 있기 때문에 꼭 장음에 신경 써서 발음해 주어야 합니다.

 

 

예)

케시키(けしき) : 경치

케ㅡ시키(けいしき): 형식

 

 

이렇게 일본어에는 장음의 유무에 따라 뜻이 완전히 달라지기 때문에 신경 써야 합니다.

 

 

3. '아리가또고자이마스'가 아니다?!

일본 지인들이 말하길 "아리가또고자이마스"로 한국인인지 아닌지 판별할 수 있다고 합니다.

이상하지 않으신가요? '감사합니다'는 당연히 '아리가또고자이마스'인데 왜 이런 일이 생기는 걸까요? 

그것은 바로 한국에 없는 발음이 있기 때문입니다.

물론 한글로 표현은 할 수 있지만 소리 자체가 다른 단어죠. 예를 들어보겠습니다.

 

 

예)

ざ [자], じゃ [자] 이 두 단어는 모두 '자'라고 읽습니다. 한국인에게는 같은 소리이죠. 하지만 일본인들은 전혀 다른 소리로 인식합니다. 아무리 빠르게 대충 발음해도 일본인들은 이 두 소리를 구별해 냅니다.

결론적으로 말씀드리면 한국어 '자'에 가까운 것은 じゃ이고, ざ는 한국어에 없는 발음입니다.

 

つ [츠] 또는 [쯔]  つ 또한 한국인들이 어려워하는 발음 중 하나입니다. [츠] 도 아니고 [쯔]도 아닙니다. 그 어딘가에 있는 소리죠 ㅎㅎ 

 

그렇다면 제목에서 말씀드린 '아리가또고자이마스'를 살펴볼까요? 

ありがとういます。

한국인들이 어려워하는 포인트가 2가지나 있습니다.

먼저 첫 번째는 '아리가또'가 아니라 '아리가토ㅡ'가 되는 것이네요.

とう가 장음으로 발음되어야 합니다. 

두 번째는 위에어 말씀 드렸던 ざ발음입니다.

한국어에 없는 발음이라 일본인들은 어색하게 들리는 것이죠.

 

 

 

 

3. 그럼 어떻게 공부해야 하나?

JLPT 1급 따도 일본인 앞에서 말하기에 부담을 느끼시는 분들이 굉장히 많습니다. 이것은 어디까지나 심리적인 문제이죠. 일본어 공부를 처음 시작할 때부터 말하는데 거부감을 느끼지 않으셔야 합니다.  수준 별로 몇 가지 방법을 추천드리자면..

 

1) 초급

유튜브를 틀어놓고 발음을 흉내 내세요. 요즘 양질의 유튜브 콘텐츠들이 너무 많죠? 틀어놓고 듣지만 마시고 꼭 입으로 따라 하시기 바랍니다. 이때 발음뿐 아니라 억양도 신경 쓰면서 따라 해주세요.

2) 중급

드라마나 애니를 보다가 아는 단어 or 표현이 나오면 멈추고 따라 합니다. 단, 애니 같은 경우에는 특유의 개성 강한 말투가 사용되기도 하니 주의해 주세요. 

3) 상급

언어교환 앱으로 친구를 만드세요. 한국어에 취미를 가지고 있는 일본인과 친구가 되어 전화를 하면서 발음을 고쳐보세요. 다른 방법으로는 전화 일본어도 추천드립니다.

4) 상급 이후

이즘 되면 자막 없이 어느 정도의 일본어는 알아들으시리라 생각됩니다. 이건 저도 자주 하고 있는 방법인데 일본 티브이 프로그램을 보면서 그들의 말을 흉내 내세요. 가장 일반적이고 보편적으로 쓰이는 말투, 억양 이기 때문에 도움이 됩니다. "이런 상황에서는 이런 말을 쓰는구나 " 등 여러 가지 도움이 될 만한 요소가 많을 것입니다. 일본 방송을 무료로 볼 수 있는 추천 사이트는  9tus.cc 입니다. (광고가 많아서 좀 번거롭습니다)

 

 

 

오늘은 일본어 공부 중 특히 발음과 억양에 대해 공부하는 팁을 드렸습니다. 열심히 공부하시어 원하는 목표 이루시길 바랍니다.

 

반응형